OD REFORMATORJEV DO PASJEGA MOŽA IN ŠE NAPREJ!

OD REFORMATORJEV DO PASJEGA MOŽA IN ŠE NAPREJ!

Boštjan Gorenc - Pižama je v književnih krogih poznan predvsem kot prevajalec. Najmlajšim se je priljubil s prevodi serij o Kapitanu Gatniku in Pasjem možu(Pilkey) in Gospodu Gnilcu (Stanton), najstnike je prepričal s prevodi uspešnic Krive so zvezde (Green), Čudo (Palacio) in Eleanor in Park (Rowell), odrasle pa je prestavil v krvavi fantazijski svet Pesmi ledu in ognja (Martin). Za prevod romana Dobra znamenja (Gaiman, Pratchett) je bil leta 2012 uvrščen na častno listo IBBY, Mednarodne zveze za mladinsko književnost.

Zato smo se odločili, da je bil naš gost pri spodbujanju mladih pri branju in pisanju zgodb. Dogodek smo gostili v Osrednji knjižnici Celje na prav poseben dan, in sicer dan poezije. 

Mladim je pisatelj in prevajalec predstavil svoja dela in jih spodbujal k razvijanju bralne in družinske pismenosti, kar je tudi glavni cilj projekta Polet s knjigo. 

#poletsknjigo #evropskasolidarnostnaenota #evropa #projekti #celje #mladi #branje #družinskapismenost #bralnakultura #bralnapismenost #pismenost #knjige #mladinskaknjiževnost #otroškaliteratura

Spremljajte naše novice o poteku pojekta tudi na naši Facebook in Instagram strani @poletsknjigoFB @poletsknjigoIG